Сайт Академика Бегунова Ю.К.
nav_bar_left
   
Поиск
Главное меню

Гл. 14 Версия для печати

Набег на Смольный

Документы Сиссона. 1917-1918 гг.

Эдгар Грант Сиссон (1875-1948) - видный американский журналист, издатель газет «Коллиерс викли» (1911-1914) и «Космо-политэн» (1914- 1917), сопредседатель комитета общественной ин­формации США (1917-1919) и генеральный директор иностран­ной секции этого же комитета в России (1917-1918), по существу, выполнял роль разведчика, добывавшего данные документы из те­кущих архивов Смольного. Это было специальное поручение пре­зидента США Вильсона. Государственному департаменту необхо­димо было выяснить: правда ли, что большевики тесно связаны с Германией, следовательно, выступают против стран Антанты и США. Правительству США было тогда необходимо в сжатые сроки при­нимать решение об отношении к большевикам: поддерживать их или нет. Миссия Сиссона прошла блистательно. Он добыл 68 доку­ментов, часть которых подтверждала наличие связи Ленина с нем­цами и даже прямую зависимость СНК от правительства кайзеров­ской Германии до весны 1918 г.

Дело начиналось так 4 февраля 1918 г. к послу США в России Д. Фрэнсису пришел русский журналист закрывшейся к тому време­ни газеты «Вечернее время» Евгений Петрович Семенов-Коган. Он принес фотокопию подлинного письма Иоффе, которое, как он уверял, свидетельствовало о связях большевиков с немцами. Еще раньше, 2 февраля, напарник Сиссона по Информбюро полков­ник Раймонд Роббинс принес ему тексты английских переводов аналогичных документов из так называемой «Новочеркасской под­борки», захваченных или купленных агентами. В целях проверки их достоверности американцы совместно с англичанами органи­зовали две шпионские группы: одну «телеграфную» во главе с быв­шим полковником Самсоновым и другую - «группу захвата» во главе с Семеновым. В последнюю входили военные, работавшие в сухопутных и военно-морских штабах, имевшие пропуска в Смоль­ный и другие учреждения. Сбор информации был резко увеличен. 22 февраля Семенов принес еще три копии писем из Смольного. Вскоре выяснилось, что сговор Советской России с Германией да­тируется, по крайней мере, 14 января. Сиссон усилил разведыва­тельные действия своих людей, чтобы внимательно следить за про-


хождением всех нужных ему документов в Смольном. Наконец, однажды в конце февраля он вместе с Семеновым разработал план набега на Смольный, где хранились папки с документами. Дело облегчалось тем, что большевистские служащие были заняты под­готовкой к переезду правительства из Петрограда в Москву. При­готовления к набегу проходили с 27 февраля до вечера 2 марта. Разведчики ожидали того момента, когда папки будут сложены и упакованы в ящики на дворе Смольного. К тому времени амери­канское и британское посольства были уже эвакуированы в Во­логду. Надо было спешить. Разведчики распространили среди ох­раны - матросов в Смольном - провокационный слух о том, что, якобы, в ящики прячут золото. Матросы разбили прикладами часть уже готовых к отправке ящиков и в них, разумеется, золота не на­шли, а обнаружили только бумаги, которые им не были нужны. Утром 3 марта, в воскресенье, Сиссон, имевший право свободного прохода в Смольный, пошел на рекогносцировку и увидел во дво­ре на снегу множество разбитых ящиков из соснового дерева с разломанными боками. Ящики ремонтировали рабочие, но явно не успевали сделать работу свою качественно и полностью. По­здним вечером того дня разведчики совершили свой набег на Смольный, они извлекли из некоторых ящиков нужные им доку­менты (у них заранее были сведения о том, что и где хранится). В ночь с 3 на 4 марта Сиссон с Баллардом получили фотокопии, машинописные и мимеографические копии документов и без труда с помощью норвежского посольства и сами вывезли их из России. Сиссон щедро оплатил работу разведгрупп долларами. Никто из участников акции не пострадал. Семенову удалось через год вы­браться за рубеж через Архангельск. Перед выездом 21 февраля 1919 г.а он сделал заявление американскому консулу Л. А. Дэвису о подлинности документов. Многие из них попали в зарубежные архивы: в Государственный архив США в Вашингтоне, в эмигрант­ские частные коллекции в Париже и Берлине. Многие из них еще не разысканы и не изданы. 68 документов, из которых 54 были взяты во время набега на Смольный, были опубликованы Сиссо-ном в октябре 1918 г. на английском языке в следующей книжечке: The German-Bolshevik Conspiracy, Issued by The Commitee on Public Information. George Creel, Chairman. War Information Series. № 20 October 1918. Washington. Помощник Сиссона лейтенант Маль­кольм Дэвис перевел текст этой брошюры со всеми документами на русский язык и издал ее во Владивостоке под названием: «Гер­манские попытки расправы с Россией. Участие Германского пра­вительства в большевизме и развале России. Владивосток, 1919».


«Документы Сиссона» были встречены как сенсация в Амери­ке и существенно повлияли на принятие политических решений Государственным департаментом и президентом. Сразу же, осе­нью 1918 г., началась атака на «Документы Сиссона»; полемика про­должается до сих пор, и она не закрыта. При этом спорящие сторо­ны почему-то не обращаются в Вашингтонский архив и не рассматривают 14 факсимиле документов, на которых имеются под­писи Ленина, Троцкого, Склянского, Горбунова и других лиц. Новое источниковедческое исследование - экспертиза «Документов Сис­сона» - еще впереди. Правда, очень много уже сделал А. А. Арутю­нов, изучивший, прокомментировавший и переиздавший с факси­миле следующие «Документы Сиссона»: №№ 1-3, 5,11,13,15,18, 25,26,28 32,35-38,43,49.1 Во избежание повторений мы останав­ливаемся на других «Документах Сиссона».

Здесь мы публикуем небольшую выборку из «Документов Сиссо­на» по указанному выше американскому изданию, приложенному к воспоминаниям Сиссона «Сто красных дней»2. Затем переиздаем под № 2 «Комментарий Сиссона», под №3 «Протокол Консульства Со­единенных Штатов в Архангельске с заявлением Е. П. Семенова о происхождении документов Сиссона. От 21 февраля 1919 года» -все по той же книге «Сто красных дней». Далее под №4 следует «Наш комментарий». Эти материалы воспроизводятся здесь фраг­ментарно с целями, во-первых, способствовать установлению ис­торической истины и, во-вторых, стимулировать дальнейшее изу­чение исследователями проблемы «Ленин и немецкие деньги». Нет сомнения, что в будущем по этой теме будут написаны целые тома увлекательных исторических разысканий.

В приложениях приводятся шесть схем на тему «Ленин и не­мецкие деньги» - результат нашего двухлетнего изучения всех опуб­ликованных источников, что позволяет надеяться на то, что схе­мы начерчены более или менее точно по состоянию источников на данный момент. Нам кажется, что для будущих исследователей это небесполезно, тем более что А. А. Арутюнов, установивший имена всех «ленинских шпионов»^ тем не менее, не раскрыл кон­кретных связей между ними, иначе говоря, «шпионскую паутину». Мы восполняем этот пробел.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 АРУТЮНОВ А. А Феномен Владимира Ульянова (Ленина). М.: Про­метей, 1992. С. 80-111, гл. 9 «Говорят секретные документы»; Тайна Ок­тябрьского переворота, Ленин и немецко-большевистский заговор. Доку­менты, статьи, воспоминания Составитель: В. И. Кузнецов. СПб.: Алтейя, 2001.

2 25 November 1917 - 4 March 1918. One Hundred Red Days. A Personal Chronicle of The Bolshevik Revolution by Edgar Sisson,Special Representative of President Wilson in Russia. New Haven: Yale University Press, 1931.

3              АРУТЮНОВ А А Феномен Владимира Ульянова (Ленина). С. 111.

 

 

ТЕКСТЫ

1. Из «Документов Сиссона»

Документ № 54

Циркуляр от 10 ноября 1914 года.

От министра (финансов) всем группам немецких банков и по соглашению с Австро-Венгерским правительством «Австрийско­му кредитному отделу»:

Правления всех немецких банков, которые ведут дела заграни­цей и по соглашению с Австро-Венгерским правительством, «Эс-террейхише Кредитанштальт».

Настоящим уведомляются, что Имперское правительство по­лагает, ввиду крайней необходимости, просить правления всех учреждений кредита основать возможно быстрее агентства в Лу-лео, Хапаранде и Варде на границах Финляндии, и Бергене, и Ам­стердаме. Основание подобных агентств имеет место в целях наи­более эффективного наблюдения за финансовыми интересами немецких вкладчиков русских, французских и английских концер­нов, что возможно станет необходимым при определенных об­стоятельствах, что (в свою очередь) может изменить ситуацию на промышленном и финансовом рынках. Тем не менее управления банковских учреждений должны принимать все возможные меры для совершенно закрытых и абсолютно секретных отношений с финскими и американскими банками. В этой связи Министерство усиленно рекомендует чрезвычайно активный Шведский «Ниа-Банкен» в Стокгольме, банковскую контору Фюрстенберга, ком­мерческую компанию Вольдемара Ханзена в качестве концернов, которые ведут оживленные сношения с Россией.

(Подпись).

№ 373 На попечение Отделения международных операций.


ПРИМЕЧАНИЕ

Перед нами описание основной финансовой структуры, зародившейся в феврале 1914 г., за пять месяцев до начала войны. Отметим, как новое, появление в соответствующих поручениях Ленину названий городов Лу-лео и Варде. Равным образом, обращаем внимание на упоминание немец­ких банков. Олаф Ашберг, один из руководителей «Ниа-Банкен», приехал в Петроград месяц тому назад, в январе 1918 г. и, между прочим, хвастал­ся, что «Ниа-Банкен» был большевистским банком. Ашберга подслушала одна из наших собственных групп. Он получил разрешение Смольного на экспорт нескольких сотен тысяч галлонов нефти, открыл в гостинице «Европейская» штаб-квартиру, где принимал обоих немецких должност­ных лиц - Мирбаха и Кайзерлинга; 1 февраля он заключил с Государствен­ным банком контракт на покупку рублей наличными и на открытие ино­странного кредита для Русского правительства. Фюрстенберг теперь находится в Смольном под именем «Ганецкий», он - один из разведыва­тельной группы и, кажется, скоро будет ответственным за Государствен­ный банк. Ашберг сейчас в Стокгольме, но скоро вернется. - Э. С. (Ашберг есть в списке большевиков-масонов в Турецком документе. См. главу 22. -Ю. Б. О нем подробнее см.: Из глубины времен. СПб., 1993. № 2. С. 3 - 94.)

 

Документ №57

Циркуляр от 2 ноября 1914 года

от Имперского банка

представителям «Ниа-Банкен»

и агентам «Дисконто-Гезелыпафт», «Дойче-банка»

В настоящее время были заключены соглашения между упол­номоченными Императорского банка и русскими революционе­рами г.г. Зиновьевым (А. Зензиновым) и Луначарским. Обе упомя­нутые персоны обращались к нескольким финансистам, которые, в свою очередь, переадресовали их к нашим представителям. Мы готовы поддержать агитацию и пропаганду, проектируемые ими в России, на (одном) абсолютном условии, чтобы агитация и пропа­ганда, отмеченная (планируемая) вышеупомянутыми господами Зиновьевым и Луначарским, затронула действующую армию на фронте. В этом случае представители Имперского банка могли бы адресовать их к вашим банкам и попросить вас открыть для них необходимые кредиты, которые будут погашены полностью, как только вы отправите требование в Берлин.

(Подпись) Риссер.


(Прибавление как часть документа.) Зиновьев и Луначарский обратились с просьбой к Имперскому банку через банкиров Д. Ру­бинштейна, Макса Варбурга и Парвуса. Зиновьев обратился к Ру­бинштейну и Луначарскому через Альфатера к Варбургу, благода­ря которому он нашел подцержку у Парвуса.

ПРИМЕЧАНИЕ

Луначарский - нынешний комиссар народного образования. Парвус и Варбург фигурируют в документах в связи с Лениным и Троцким. Пар­вус - агент в Копенгагене (см.: «Neu Еигоре». 31.01.1918. Р. 94 - 95). Вар­бург позже собирался посетить Петроград. - Э. С.

 

Документ № 60

Циркуляр от 23 февраля 1915 года.

Отделение прессы Министерства иностранных дел (Герма­нии. - Прим. ред.) всем послам, министрам и консульским чи­новникам в нейтральных странах:

Мы вам советуем, чтобы в тех странах, где вы аккредитованы, вы открывали бы организации пропаганды в странах коалиции тех держав, которые находятся в состоянии войны с Германией. (В версиях В и С читается: в странах, воюющих с германской коали­цией.) Пропаганда должна быть связана с возбуждением соци­альных беспорядков и забастовок, проистекающих из них рево­люционных взрывов, сепаратизма отдельных частей государства, гражданской войны, а также с агитацией против (в пользу) разо­ружения и гонки вооружений. Мы просим вас всячески взаимо­действовать и относиться благосклонно к руководителям назван­ных учреждений. Эти лица представят вам свои собственные сертификаты (верительные грамоты).

(Подпись) Бартелми. (Оригинальный комментарий первого переводчика как часть документа.) Согласно надежной информации, к этой категории лиц принадлежат следующие: князь Гогенлоэ, Бьернсон, Эпелинг (Эве-линг), Карлсберг (Керберг), Суконников, Парвус, Фюрстенберг-Га-нецкий, Рипке и, вероятно, Келышко (Колишко).

ПРИМЕЧАНИЕ

Здесь точная немецкая формула для подстрекательства «войны тыла» -забастовок, усилий возбудить революцию, использование гуманитарных воззваний, чтобы ослабить войска своих противников. - Э. С.


Документ № 61

Циркуляр от 14 октября 1916 года

от президента Кирдорфского Рейнско-Вестфальского

Промышленного Синдиката

в центральную контору «Ниа-Банкен» в Стокгольме,

Свенсен Бальтцеру

представителю «Дисконто-Гезелыпафт» в Стокгольме и г-ну Киршу (Крику),

представителю «Немецкого банка» в Швейцарии:

Рейнско-Вестфальский промышленный угольный синдикат по­ручает вам заведование счетом, который вы должны открыть для подцержки русских эмигрантов, желающих вести пропаганду сре­ди русских военнопленных и в русской армии.

(Подпись) Кирдорфф.

ПРИМЕЧАНИЕ

Этот документ уже фигурирует в архивах нескольких правительств, вовлеченных в переписку с князем Бюловым. Он имеет новое и прямое отношение к документам Ленина-Троцкого, которые следуют здесь да­лее. - Э. С.

 

Документ № 62

Копенгаген, 18 июня 1917 года. Г-ну Руффнеру Гельсинфорс.

Дорогой сэр! Уведомляю вас, что со счета «Дисконто-Гезель­шафт» переведено 315.000 марок на счет г-на Ленина в Кронш­тадте по распоряжению Синдиката. Пожалуйста, уведомьте о по­лучении.

Ниландевэй, 98, Копенгаген, В. Ханзен и К0 Свенсон.

ПРИМЕЧАНИЕ

Кронштадт, военно-морская база, был «нервным центром», из которо­го ленинская деятельность распространялась в течение лета как перед, так и после его бегства из Петрограда. Он не всегда был там, но это была его большевистская вотчина. Матросы были и всегда оставались его пер­вой опорой. Ханзен и К° названы в документе № 54. - Э. С.


Документ № 63

Женева, 16 июня 1917 года. Г-ну Фюрстенбергу Стокгольм.

Пожалуйста, имейте в виду, что по просьбе г-на Катца 32 ООО (82 ООО) франков было заплачено за максималистско-социали-стические памфлеты. Уведомьте телеграммой, адресованной Де­кору, о получении отправленных памфлетов, о номере квитанции багажа и о дате приезда.

(Подпись) Крик, Немецкий банк

 

ПРИМЕЧАНИЕ

Фюрстенберг, упомянугый в документе № 54, - это Ганецкий в Пет­рограде. - Э. С.

 

Документ № 64

Стокгольм, 21 сентября 1912 года. Г-ну Рафаэлю Шолан. Хапаранда.

Дорогой товарищ. Контора банковского дома Макс Варбург открыла, в соответствии с телеграммой от президента Рейнско-Вестфальского Синдиката, счет для предприятия товарища Троц­кого. Поверенный (агент) закупил оружие и организовал его дос­тавку в Лулео и Варде. Название конторы Эссен и Сын в Лулео; получатели и лицо, уполномоченное получить деньги, затребован­ные товарищем Троцким.

Я. Фюрстенберг.

 

ПРИМЕЧАНИЕ

Это первая ссылка на Троцкого, и она связывает его с банкиром Вар-бургом и Фюрстенбергом. Лулео и Варде - шведский и норвежский горо­да, первый расположен возле Хапаранды, которая находится у границы Швеции с Финляндией, второй - около границы Норвегии с Финлянди­ей.-Э. СиЮ.Я

Документ № 65

Стокгольм, 12 сентября 1917 года.

Г-ну Фарсену, Кронштадт (через Гельсинфорс): выполнил ваши поручения; паспорта, указанную сумму в 207.000 марок по заказу вашего г-на Ленина отправил упомянутым в вашем письме лицам. Выбор получил одобрение Его превосходитель­ства посла. Подтвердите приезд указанных лиц и прием их со­провождающих.

Свенсон.

ПРИМЕЧАНИЕ

См. документ № 61. Ленин получил больше полумиллиона марок в этот день (см. также документ № 68). - Э. С.

 

Документ № 66 Лулео, 2 октября 1917 года.

Г-ну Антонову, Хапаранда: просьба товарища Троцкого выпол­нена. Со счета Синдиката и министра (комментарий первого пе­реводчика: вероятно, Министерства иностранных дел в Берлине, Отделения прессы) были взяты 400.000 крон и переданы товари­щу Соне, которая обратится к вам с этим письмом и даст вам ука­занную сумму денег.

Я. Фюрстенберг.

ПРИМЕЧАНИЕ

Антонов - глава военной организации большевиков. Он был во главе вооруженных сил, которые брали Петроград. Он участвовал на полях сра­жений с Калединым и Алексеевым. В день написания этого письма Троц­кий был уже во главе Петросовета, и большевистская революция была уже не за горами. - Э. С.

 

Документ № 67

Берлин (Копенгаген), 25 августа 1917 года.

Г-н Ольберг: ваше желание совпадает с намерениями Партии. (В версии С читается: ваше желание, основанное на вашей пере­писке с М. Горьким, полностью совпадает с целями Партии.) По соглашению с известными вам лицами, 150 ООО крон пересылают­ся в ваше распоряжение в контору Фюрстенберга через «Ниа-Бан­кен». Пожалуйста, известите «Vorwarts» обо всем, что было написа­но в газете (М. Горького) о настоящих событиях.

Шейдеман.

ПРИМЕЧАНИЕ (1)

Это письмо от Шейдемана, лидера немецких социалистов, связывает его с Фюрстенбергом-Ганецким, с «Ниа-Банкен» и с субсидированием русских революционеров. «Vorwarts» ссылается на человека Шейдемана в Берлине. Роль Шейдемана одновременно как пропагандиста мира для Германии и как сокрушителя немецких забастовок разоблачается этим письмом. - Э. С.

ПРИМЕЧАНИЕ (2)

12 сентября 1918 г.: Горький все-таки поддерживал большевиков до их прихода к власти, но после этого внезапно отвернулся от них. - Э. С.

 

Документ № 68

Берлин, 14 июля 1917 года Г-ну Миру (Мору) Стокгольм:

Мы переводим на ваше имя через г-на И. Рухвергена 180 ООО марок из этой суммы, инженер Штейнберг переведет 140 ООО ма­рок Ленину на расходы вашего (его) путешествия в Финляндию. Баланс будет в вашем распоряжении для агитации против Англии и Франции. Письма Маланюку и Стеклову которые были посланы (вами), были получены и будут рассмотрены.

Парвус.

ПРИМЕЧАНИЕ

Ленин прятался в июле. Отчет называет в числе других мест (убежи­ща) и Стокгольм. Замечу, что речь идет об агитации против Англии и Фран­ции. Она началась в первые же дни большевистской революции, когда их назвали «империалистическими нациями», на Парвуса уже ссылались как на копенгагенского агента, 6 июля 1918 г. - Э. С.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 КОЛЫШКО Иосиф-Адам-Ярослав Иосифович, он же «Баян», «Рослав-лев», «Серенький», журналист, частный секретарь барона Витте, с 1915 г. — немецкий агент, в 1917 г. был арестован в Петрограде за пропаганду сепа­ратного мира. - Ю. Б. См.: КОЛЫШКО И. И. Мое дело. Пгр., 1917.

2 Может быть, адвокат из Финляндии Ионас Кастрен. - Ю. Б.

3 Вероятно, это швейцарский социал-демократ Карл Моор, немецкий агент, посредник Ленина. - Ю. Б.

 

КОММЕНТАРИИ

1. КОММЕНТАРИЙ ЭДГАРА СИССОНА

<~> Огромные суммы денег, как средства, направляемые из одного источника, были необходимы для агитационной кампа-нииЛенину и Троцкому летом 1917 года и осенью дляувеличения числа своих сторонников. Значение кредита в 50.000.000 марок состояло в том, что это был последний явный кредит. Несмот­ря на совпадение по времени, сумма, на которую ссылался Берн-штейн, вероятно, была из числа ранних поступлений. Жизнен­ные условия благоприятствовали в то обычное время для таких поступлений, какие делал немец, подписывавшийся в Петрогра­де как фон Шанц. Дата меморандума - 8(21) января - была мно­гозначительной. В этот день Ленин зачитывал для избранной аудитории из 60 членов большевистской партии свои тезисы, которые состояли из двадцати одного пункта; в них он доказы­вал, почему Россия не имеет выбора другого мира с Германией, чем этот, ужасный мир. Он, вероятно, уже знал о доверии Троц­кого, который только что вернулся из Брест-Литовска, чтобы участвовать в общем собрании; Троцкий, возможно, уже получил меморандум фон Шанца. Важен также и тот факт, что боль­шевики только что разогнали Учредительное собрание и впер­вые обладали гарантированным контролем за новой и большой финансовой поддержкой в своей кампании против Алексеева и Каледина на Дону. Немцы были весьма обеспокоены получением прямого пути через Сибирь к Тихому океану.

Когда этот документ, объявляющий кредит, был обнародован в конце 1918 года, он вызвал критику (в американских газетах. -Ю.Б.) в том смысле, что якобы Рейхсбанк был не в состоянии перевести такую сумму в золоте тайно: перемещение резервов из Берлина не могло бы остаться незамеченным. К тому же замеча­ли, что Германия сама нуждалась в кредитах и резервах от своих промышленных фирм в нейтральных странах. Однако Швеция тогда оставалась воротами в Россию и золото было непременно переправлено в Россию. Известно, что большевистское правитель­ство обладало значительными средствами после 28 января, хотя Германия, как это показывает ее план расходов, могла бы все это принять за шутку, тем более что Совет комиссаров тайно про­голосовал за выделение 20 ООО ООО рублей на расширение револю­ционной агитации в Австрии согласно плануразработанному док­тором Альбертом Меююиковским, который стоял во главе бюро агитации. Хотя Менжиковский и другие проголосовали за кредит на последней неделе января, 9 февраля, когда произошли осложне­ния на Брест-Литовской конференции, он был еще в Петрограде и слал жалобы телеграфом Троцкому на препятствия и тем самым «засветил» проект. Затея, очевидно, провалилась, а немцы негодо­вали, что их деньги чуть было не использовали против них самих. Брест-Литовский мир наложил запре?п на большевистскую про­паганду в Германии и Австрии. И Советы снова проголосовали, на этот раз публично, за 20.000.000рублей в конце января как за сум­му, предназначенную для создания Красной армии (Sisson Е. One Hundred Red Days. P. 382-383).

2. Протокол Консульства Соединенных Штатов в Архангельске с заявлением Е. П. Семенова о происхождении документов Сиссона.

От 21 февраля 1919 года

„Семенов не смог покинуть занятую большевиками часть Рос­сии раньше следующей зимы, когда он добрался до Архангельска, находившегося тогда под защитой союзников. Там перед амери­канским консулом Лесли А Дэвисом он сделал следующее заявле­ние, тексты которого в копиях были переданы в Государствен­ный департамент и мне (т. е. Эдгару Сиссону. - Ю. Б.).

Консульство США Архангельск, Россия.

Евгений Петрович Семенов, будучи должным образом приве­ден к присяге, дает показания и заявляет:

1.  Что оригиналы и фотокопии документов, которые были опубликованы в Америке в памфлете, озаглавленном «Германо-большевистский заговор» и выпущенном в свет Комитетом об­щественной информации, а также других документов, были пе­реданы Эдгару Сиссону, специальному представителю в России от Комитета общественной информации, зимой 19 И-1918 г. мною или в моем присутствии лицами, которые вместе со мной обеспечивали способы изъятия означенных документов.

2.  Что эти лица, раскрытие имен которых еще невозможно из соображений их личной безопасности,.имели связь с учреж­дениями большевистского правительства лично и через офи­церов и служащих этих учреждений, оставшихся служить там после взятия власти большевиками или поступивших на служ­бу с целью получения свидетельств об истинном характере боль­шевистских вождей и их правительства.

3. Что некоторые из этих лиц были связаны с военными и морскими штабами и имели право входа без пропуска в штаб­ные конторы, в большевистские учреждения в Смольном и в Ко­миссариат иностранных дел.

4. Что касается члена группы, который был приглашен для этой работы и что касается моего участия в организации дета­лей и моего личного ежедневного вмешательства в то, что каса­ется людей, которые ее ведут или кто работает в правитель­стве, как уже было заявлено, - то они лишь фактически отвечали передомной за реальное изъятие этих оригинальных документов и фотографий.

5. Что после того, как на документах делались заметки, копии их посылались в Комиссариат иностранных дел, Смольный и уч­реждения Военного и Морского штабов и клались перед ответ­ственным комиссаром или большевистским чиновником, они были затем положены в папки текущих или секретных бумаг этого учреждения, и что во время этого процесса они проходили через руки вышеназванных офицеров и служащих, которые сотрудни­чали со мной и с другими лицами в ходе деловых общений и что такие офицеры и служащие делали копии с подобных документов и запоминали их содержание, и давали подобные листы и инфор­мацию мне, и что я и мои помощники отмечали на этих листах документов, кои мы желали бы получить.

6. Что Сиссон получил некоторые из этих листов от меня и помогал отбирать особенные документы, которые он хотел бы получить.

7. Что оригиналы подобных документов были сфотографи­рованы упомянутыми офицерами и служащими, нашими аген­тами, при первой возможности и что после того, как докумен­ты сперва были положены в папки, онимогли быть востребованы большевистскими чиновниками или комиссарами в связи с их те­кущей работой или для их сведения: затем они брались из папки только на несколько часов, фотографировались в том же самом здании и клались обратно в папки, а в некоторых случаях доку­менты выносились из Смольного все вместе и задерживались на один-два дня, пока они не возвращались обратно, что в некото­рых случаях документы из Смольного фотографировались в од­ной и той же комнате, где проводилась ежедневная работа уч­реждения; что в отдельных случаях агенты, которые занимались фотографированием документов, оказались в той же самой ком­нате, в которой одновременно находился комиссар Урицкий, и что, когда последний спрашивал, что они делают, то они отве­ноли, что производится обычная работа, которая ведется в уч­реждении.

8. Что позднее, когда подлинные документы, похоже на то, что не были нужны в текущей работе и когда комиссары и чиновники, похоже на то, забывали о них, то некоторые из них извлекались из папок и переносились в мою контору и к моим служащим.

9. Что многие из подлинных документов, которые были даны Сиссону, были извлечены в феврале 1918 года в то время, когда Большевистское правительство приготовлялось к эвакуации из Петрограда и переезду в Москву, результатом чего была нераз­бериха и паника, которые там имели место; что офицеры и чи­новники, которые действовали как наши агенты, были среди тех, кто упаковывал папки различных учреждений в Смольном и они знали особые коробки, в которых находились желаемые докумен­ты, особенно из Германского Генерального штаба и «Нахрихтен бюро», что они убеждали матросов, которые охраняли Смоль­ный, поверить в то, что эти коробки содержат золото, которое тайно переводится в Москву; что матросы разбивали эти ко­робки и не находили в них его, оставляли их открытыми на дво­ре Смольного, что наши агенты извлекали из коробок столько документов, сколько могли извлечь за то время, пока не обнару­живалось повреждение коробок; что наши агенты не были в со­стоянии схватить некоторые из оригиналов, потому что часть текущих папок была немедленно перемещена из Смольного в кон­тору Комиссариата иностранных дел и вслед за этим перевезе­на в Москву прежде, чем мы могли бы добраться до них.

10. Что после случая, только что описанного, следствием ко-
торого была перевозка папок в Москву, наши агенты продолжали
те же самые действия: поиски, фотографирование и изъятие.

(Подпись) Евгений Петрович Семенов. Подписано и клятвенно подтверждено передо мною на дубликате оригинала настоящего 21-го дня февраля 1919 года. (Подпись) Лесли АДэвис. Консул США (SISSONE. One Hundred Red Days.

P. 364-366).

НАШИ КОММЕНТАРИИ

О подлинности Документов Сиссона»

Происхождение этих документов теперь полностью выясне­но: документы № 1-53 были переданы американскому разведчику Семеновым и его группой, совершившей набег на Смольный вече­ром 3 марта 1918 г. Документы № 54-68 попали к Сиссону не­сколькими неделями раньте отР.Робинса и агентов. Через год тек­сты этих документов были опубликованы в южнорусских газе­тах в Новочеркасске и Ростове-на-Дону и получили название «Новочеркасская подборка». Их аутентичность подвергалась со­мнению (Омельченко, Шейдеман, Бишофф, Мельгунов, Милюков и др.); позднее Милюков переменил свое мнение. Неоднократные пе­реводы текстов документов приводили к утрате первоначалъ-нойлексики. Однако в фактах и именах сомнений не могло и быть. В конце каждого документа при первоначальной публикации име­лась «легенда», т. е. аннотация происхождения и частичный ком­ментарий. В отношении документов№54-61 говорилось, что они находились в архиве русской контрразведки до Февральской ре­волюции; Карл Гибсон и большевистские агенты тогда не суме­ли их уничтожить. Специальная американская экспертная ко­миссия, собиравшаяся в октябре 1918 г., пришла к выводу о бесспорной подлинности документов № 1-53 и отвела несос­тоятельную критику Е. Д. Омельченко. Некоторые сомнения ос­тались относительно документов №56 и 58.

Нет сомнения в том, что большая часть «Документов Сиссо­на» может быть использована как исторические источники, особенно по механизму финансирования большевиков банками (см. Приложение, схемы). Странное впечатление оставляет статья В. Л. Малькова} Исследователь, работавший в архивах США, предпочитает пользоваться материалами из «вторых рук» (Баллард, Лансинг, 1919), не публикует, а пересказывает записку А Балларда «Меморандум о германском золоте», имевшую явно тенденциозный характер, доверяетмнению историка Д. Кен-нана (1956) вместо того, чтобы критически опубликовать с на­учным аппаратом вновь найденные в 1952 г. в Белом доме «Доку­менты Сиссона» (их архивный шифр скрывается!). В.Л. Мальков, к сожалению, отбрасываеткакнесуществующие 14 факсимиле «До­кументов Сиссона» с подписями германских должностных лиц, а также Ленина, Троцкого, Горбунова, Калмановича, Склянского и др.1 и даже утверждает, что «ни англичане, ни французы не по­шли на публикацию», замалчивая переводы брошюры Сиссона на немецкий и французский языки. В.Л. Мальков не хочет вдуматься, почему Вудро Вильсон проявил колебания после бесспорных экспер­тиз 1918 г. Джеймисона и Карпера: ведь речь шла о перемене госу­дарственной политики по отношению к Советской России, когда германская военная мощь игла явно на убыль. Ведь подобные же проблемы стояли в 1956 г. во время разрядки и оттепели перед

Госдепартаментом США, когда они заказывали Д. Кеннану «от­водную» статью? Много загадок и вокруг ценнейшей книги Сис­сона «Сто красных дней», которая, к сожалению, оказалась недо­ступной ученым Института всеобщей истории Российской академии наук

Подтекст статьи В. Л. Малькова нам ясен: обелить больше­виков. Сегодня всему миру ясно: это попытка с негодными сред­ствами.

Советская исследовательница Е.А. Привалова настаивает на том, что «приобретенные Э. Сиссоном совместно с А Баллардом у деятелей русской контрразведки документы - это фальшив­ки.4 Однако никаких доказательств не приводит, текстов доку­ментов не рассматривает, не опровергает тех исследователей, которые думают иначе. Е.А Приваловой невдомек, что Сиссон и Баллард ничего не приобретали у контрразведки «в Париже», что американские разведчики сами добыли оригиналы из папок Смоль­ного. Все это зафиксировано свидетельствами участников (Се­менова, Сиссона, Балларда и др.). Окончательно убеждают фак­симиле 14 оригиналов.5

Немецких денег оказалось мало. Сиссон, Фрэнсис и Баллард хо­рошо постарались, и Ленин, в конце концов, «понравился» прези­денту США Вудро Вильсону. Потому получил от американского правительства в сентябре 1919 г. еще 20 миллионов долларов «на революцию» (ДИЧЕВ Г, НИКОЛОВ Н. Зловещий заговор. М.: Витязь, 1994- С. 54- Этот факт отражен в протоколах Конгресса № НУ 87НИ5).

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 МАЛЬКОВ В. Л. О «документах Сиссона» (находятся в архивах США) // Первая мировая война: дискуссионные проблемы истории. М., 1994. С. 280-289.

2 Опубликованы во второй раз Э. Сиссоном в книге «Сто красных дней»(1931) и недавно А. А. Арутюновым. См. АРУТЮНОВ А. А. Феномен Владимира Ульянова (Ленина). М.: Прометей, 1992. С. 80-111.

3 KENNAN G.ESisson's Documents //Journal of Modern History. Vol. 27 -28. № 2. P. 130-154. Ibid in: KENNAN G.E Russia Leaves the War.Princenton University Press, 1956.Ch.2. «The Sisson Papers».

4 ПРИВАЛОВА E.A. В союзе с белогвардейской прессой. Американ­ское бюро печати в Советской России (1917-1920-е годы). М.: МГУ, 1990. С. 263.


5 Кроме мемуаров Сиссона и Семенова, см.: BULLARD A. The Russian Pendulum: Autocracy - Democracy - Bolshevism. New York, 1919; CREEL G. Rebel at Large. Recollections of Fifty Crowded Years. New York - London, 1920; FRANCIS D. Russia From the American Embassy. April 1916 - November 1918. New York, 1921; BROWN WA The Groping Giant. Revolutionary Russia as Seen by an American Democrat. New Haeven, 1920; WARTH R.D. The Allies and Russia Revolution. From the Fall of Monarchy to the Peace of Brest-Litovsk. Durham -New York, 1954; Papers Relating lo the Foreign Relations of the United States. 1918. Russia. Vol. 1. Washington, 1931. Ср.: ГАНЕЛИН P. Ш. Россия и США. 1914-1917. Л., 1968. SUTTON А. С. Wall Street and the Bolshevik Revolution. The Church Universal, 1974; русск, пер.: «Русская идея», 1998.

 
Анонс

«История Руси», т. I.  переиздана ноябрь 2019 г. исправленная и дополненная версия! Цена 1000 р. На хорошей бумаге 776 стр.; 1, 915 кг. большой формат, цветные иллюстрации. Цена ниже себестоимости издания!

  «История Руси» том III, Издание 2019 года!! с добавочной статьей!! Цена 1000 руб.  Свежий обзор     ОБЗОР

«История Руси» том II. Цена 600 руб. самовывозом в Санкт-Петербурге. Или отправка почтой (к цене добавляются почтовые расходы 400р. по Европейской части России).

Русская политическая мысль. Хрестоматия: Рюриковичи IX-XVI вв. Твёрдый переплёт. 512 страниц с иллюстрациями. На хорошей бумаге. Тираж 500 экземпляров. В продаже закончились!!

«Тринадцать теорий демократии», 2002 г., 120 руб.

Первый том избранных трудов Бегунова Ю. К. В нём бестселлер «Тайные силы в истории России» и другие труды учёного по конспирологии! 944 стр., Видеорассказ Бегуновой В. Ф.

 
  © 2009-2022 Бегунов Ю.К. Все права защищены