В 49-й строфе первопечатного издания оды «Вольность» (1790) говорилось о том, что «человечество возревет в оковах и направляемое надеждою свободы и неистребимым природы правом двинется... И власть приведена будет в трепет. Тогда всех сил сложение, тогда тяжелая власть Развеется в одно мгновенье, О день, избраннейшнй всех дней! В 50-й строфе поэт оптимистически возвещает о том, что «мрат пая твердь позыбнулась, и вольность воссияла». Но когда наступит этот день? Писатель знал, что от стихийного, неорганизованного пугачевского восстания до народной революции еще далеко. Именно поэтому Радищев так говорил о грядущей революции: «Не мечта сие, но взор проницает густую завесу времени, от очей наших будущее скрывающую» («Городня») или: «О! горестная участь многих миллионов! конец твой сокрыт еще от взора и внучат моих» («Черная грязь»). Впрочем, отнюдь не идея мщения лежит в основе революционной этики первенца свободы. В ее основе находится идея общественной пользы свершившейся революции. ' Революция должна переустроить несправедливое общество, сделать его справедливым для всех. Вот почему на многих страницах своего «Путешествия» Радищев воссоздает утопический проект общества будущего («Хотилов», «Выдропуск»), извлеченный якобы из бумаг друга путешественника. В этом обществе царит естественное и гражданское равенство, братство и свобода, в нем нет ни помещиков, ни чиновников, ни царей, нет в нем и угнетения человека человеком. Это общество свободных людей. Таким зрел будущее России Александр Николаевич Радищев. Положительные образы крестьян. В главе «Хотилов» Радищев писал: «Но кто между нами оковы носит, кто ощущает тяготу неволи? Земледелец! Кормилец нашея тощеты, насытитель нашего глада; тот, кто дает нам здравие, кто житие наше продолжает, не имея права распоряжати ни тем, что обрабатывает, ни тем, что производит. Кто же к ниве ближайшее имеет право, буде не делатель ея? — вопрошает первенец свободы и отвечает: Не тот ли, кто ее вспахать возможет? Не тот ли, кто силы и желание к тому имеет достаточный?» «В начале общества тот, кто ниву обработать может», — утверждает Радищев. Итак, трудящиеся крестьяне, народ — подлинный хозяин своей страны и всех природных ее богатств и материальных благ, которые он на земле производит. Именно народу принадлежит решающее слово в истории. Но пока народ порабощен самодержавием и крепостниками-помещиками, «может ли государство, где две трети граждан лишены гражданского звания, и частию в законе мертвы, назваться блаженным? Можно ли назвать блаженным гражданское положение крестьянина в России?» — вопрошает Радищев и отвечает: — «Ненасытец кровей один скажет, что он блажен, ибо не имеет понятия о лучшем состоянии». Верный в крепкий в последовательном народолюбии, Радищев противопоставляет здоровую мораль трудящихся крестьян гнилой мора-лв паразитического сословия, «ненасытцев кровей», т. е. дворян, Этой цели и служит создаваемая писателем галерея образов людей из народа. Первый человек из народа, встреченный путешественником на своем пути, был извозчик. «...Извощик мой затянул песню по обыкновению заунывную», — рассказывает путешественник. А ведь песня, говорят, душа народа. «Кто знает голоса русских народных песен, — продолжает писатель, — тот признается, что есть в них нечто, скорбь душевную означающее. Все почти голоса таковых песен суть тону мягкаго. На сем музыкальном расположении народнаго уха умей учреждать бразды правления. В них найдешь образование души нашего народа». Радищев идет здесь дальше английского путешественника Вильяма Кокса, который в 1784 — 1790 гг. издал в Лондоне свои записки о путешествии в Польшу, Россию, Швецию и Данию, переведенные вскоре на многие европейские языки. Рассказывая о поездке из Москвы в Петербург, совершенной им в 1778 г., Кокс пишет о любви русских к пению: «Во время нашего пути по России я с большим изумлением наблюдал страсть русских к пению. Даже крестьяне, которые ездили в качестве ямщиков и почтарей, как только они опускались на козлы или в седло, начинали напевать, и это продолжалось несколько часов без перерыва. Но, что еще более удивительно для меня, они исполняли песни иногда по очереди, и я легко мог заметить, что они исполняют что-то вроде музыкального диалога, когда в песне как бы задают друг другу вопросы и отвечают на них; и все это, если можно так выразиться, составляло их обыденный разговор. Почтари поют, как я точно заметил, от одной станции до другой; солдаты поют во время похода; крестьяне поют по преимуществу в процессе работы: общественные дома сотрясаются от звуков их песен, и в тихий вечер я отлично слышал, что воздух как бы вибрирует от звуков песен, доносящихся из соседних деревень». Радищев в русских песнях видит выражение существа национального характера. В немногих, по броских зарисовках Радищев воссоздает русский национальный характер, для которого характерны широта, удаль, порывистость, отвага. В другом своем сочинении — «Сокращенном повествовании о приобретении Сибири» автор писал: «Твердость в предприятиях, неутомимость в исполнении суть качества, отличающие народ Российский... О народ, к величию и славе рожденный, если они (качества эти. — Ю. Б.) обращены в тебе будут на снискание всего того, что сделать может блаженство общественное!» Еще раз путешественник встречается с песней в конце своего путешествия. У ворот почтовой станции Клин слепой старик пел народную песню о печальной судьбе молодого человека, покинувшего богатый отчий дом и превратившегося в нищего. Литературный портрет слепого певца — калеки перехожего — дан в немногих, но точных и выразительных словах: «Сребровидная его глава, замкнутые очи, вид спокойствия в лице его зримаго заставляли взирающих на певца предстоять ему со благоговением». Как бы продолжением характеристики певца служит рассказ о том впечатлении, которое произвело искусство исполнителя духовного стиха на слушателей: «Неискусной хотя напев, но неж-постию изречения сопровождаемый, проницал в сердца его слушателей, лучше природе внемлющих, нежели взрощенные во благогласии уши жителей Москвы и Петербурга внемлют кудрявому напеву Габриели, Маркези или Тоди1. Никто из предстоящих не остался без зыбления внутрь глубокаго, когда клинской певец, дошед до разлуки своего ироя, едва прерывающимся еже-мгновенно гласом изрекал свое повествование. Место, на коем были его очи, исполнилося иступающих из чувствительной от бед души слез, и потоки оных пролилися по ланитам воспеваю-щаго. О природа, колико ты властительна! Взирая на плачущаго старца, жены возрыдали; со уст юности отлетела сопутница ея улыбка; на лице отрочества явилась робость, неложный знак болезненнаго, но неизвестнаго чувствования; даже мужественной возраст, к жестокости толико привыкший, вид восприял важности. О природа, — возопил я паки... Сколь сладко неязвительное чувствование скорби! Колико сердце оно обновляет, и оного чувствительность. Я рыдал вслед за ямским собранием, и слезы мои были столь же для меня сладостны, как исторгнутый из сердца Вертером... О мой друг, мой друг! почто и ты не зрел сея картины, ты бы прослезился со мною, и сладость взаимнаго чувствования была бы гораздо усладительнее» («Клин»). Так Радищев впервые в русской литературе показал высокую очистительную силу русского народного искусства. А. И. Герцен прекрасно понял это, отметив, что в песне автор «Путешествия» нашел своеобразный «ключ к таинствам народа»2. 1 Габриели, Маркези, Тоди — итальянские оперные артисты XVIII в. 2 Герцен А. И. Собр. соч., в 30-ти т. М., 1959, т. 16, с. 67. | Дальнейшая характеристика слепого певца дается через восприятие его поступков. После окончания пения старик стал собирать подаваемую ему милостыню. Путешественник вложил в дрожащую руку слепца серебряный рубль. Когда тот понял это, он произнес следующие слова: «Почто такая милостыня? ...Почто она немогущему ею пользоваться? Если бы я не лишен был зрения, сколь бы велика моя была за него благодарность. Не имея в нем нужды, я мог бы снабдить им неимущаго. Ах! если бы он был у меня после бывшаго здесь пожара, умолк бы хотя на одни сутки вопль алчущих птенцов моего соседа. Но на что он мне теперь? не вижу, куда его и положить; подаст он может быть случай к преступлению. Полушку не много прибыли украсть, но за рублем охотно многие протянут руку. Возьми его назад, доброй господин, и ты и я с твоим рублем можем сделать вора... Возьми его назад, мне право но не надобен, да и я уже его по стою; ибо не служил изображенному на нем государю...» В этом эпизоде ярко видны необыкновенная честность и красота нравственного облика слепого певца, его бескорыстие, доброта, самоотверженность, скромность. В немногих, но точных словах обрисован весь жизненный путь слепого певца и история его несчастья: он был смелым воином, участвовал во многих сражениях; однажды был тяжело ранен пушечным ядром и лишился зрения. Свое несчастье старик переносит стоически, объясняя его наказанием за грехи: «Ярость исполняла всегда мое сердце при начатии сражения; я не щадил никогда у ног моих лежащаго неприятеля и просящаго, безоруженному помилования не дарил». Вот почему слепой певец всегда стремился искупить свои грехи добрыми делами. Однажды ему удалось спасти одного крестьянина от побоев проходивших мимо солдат, и с тех пор жена этого крестьянина по всем праздникам и воскресеньям угощала певца пирогами. Духовное единение путешественника с человеком из народа символизирует старенький шейный платок, который путешественник дарит старику, а тот принимает его с величайшим благоговением. «Возвращаяся через Клин, — пишет первенец свободы, — я уже не нашел слепаго певца. Он за три дня моего приезда умер. Но платок мой, сказывала мне та, которая ему приносила пирог по праздникам, надел, заболев перед смертшо, на шею, и с ним положили его во гроб. О! если кто чувствует цену сего платка, тот чувствует и то, что во мне происходило, слушав сие». Еще две главы, «Медное» и «Городня», повествующие о двух страшных бедствиях крепостных крестьян — продаже людей с торгов и рекрутчине, начинаются с песен. В «Медном» водят старинный хоровод молодые женщины и поют плясовую русскую песню «Во поле береза стояла, во поле кудрявая стояла». Она помогает читателю понять, что далее последует рассказ о чем-то очень скорбном, безысходном — о продаже крепостных людей. Но та же песня содержала и оптимистический смысл: свободы должно ждать «от самой тяжести порабощения». В главе «Городня» ужас рекрутчины как народного бедствия раскрыт через два причитания — от имени матери и от имени невесты: «Въежжая в сию деревню, не стихотворческим пением слух мой был ударяем, но пронзающим сердце воплем жен, детей и старцов... Подошед к одной куче, узнал я, что рекрутский набор был причиною рыдания и слез многих толпящихся». Вот уж поистине песня — душа народная! На протяжении своего долгого путешествия герой не раз встречался с сильными духом, здоровыми морально и физически крестьянами. Среди них пашущий в полночь на своей ниве трудолюбивый крестьянин, резко осуждающий барство и не верящий в то, что законы могут защитить его от произвола помещика («Любани»). Это крестьяне, убившие зверя-помещика и трех его сыновей, и жених-крестьянин, мужественно претерпевающий муки, но не уступающий своих человеческих прав («Зайцово»). Это и красивые крестьянки села Едрово, и добродетельная Анюта, превосходящие на голову своей моралью и благородством женщин из дворянского сословия («Едрово»). Это и крестьяне, продаваемые с торгов («Медпое»). Это и крестьяне-рекруты, в том числе крепостной интеллигент, отстаивающие свою свободу, честь и достоинство («Городня»). Это и печальная крестьянка-мать, примирившаяся с беснравием и нищетою («Пешки»). Это и крепостные жених и невеста, принуждаемые помещиком к браку («Черная грязь»). Назад Далее |